funy my friend

今日も、カナダに住んでいる友人とチャットしていました。
すごく日本に興味があるらしく(ある意味オタク?)いろいろ質問してきます。


彼が言ったことで信じられないことが。
『Do u know 電車男 drama in JP ? I watched 2 time, Did u watch it?』
なぜぇ!!!!!!!!! 電車男の存在を知っているんだ。
話を聞くと彼はドラマは見たことあるけど、
映画のそれは存在自体を知らなかったようです。
なので、教えてあげると。今度探してみる!ってやる気満々。
結構、気に入っていたみたいです、あのドラマ。(我輩は見たこと無い)


なんで、こんなマニアックな話になったのか・・・
そもそも、USのアンケートに答えてるときに『Create my blast』って記述があって
この文の意味が分からないから聞いてみた事から始まる。
『blast』っていう単語は、やっぱりスラングらしく
『enjoy』とか『favorite』に似た感じの意味で使うらしい。ちょっと勉強になった。
辞書によっては『発射する』とか『爆発する』とかしか出てこないかも?


Ventriloという、ボイス・チャットを仲間内で利用してます。
平均20人くらい常に居るので、たわいもない話とかばっかですが楽しいでよ。
最近は何人かが片言の日本語で話しかけてくれるので、ちょっと嬉しい。